Petru Paulu Massoni
Fables de la Fontaine
in lingua nustrale

Petru Paulu Massoni he natu in Balagna in 1925.
Ben ch’ellu fussi ubligatu di parte di U Mucale, u so paese, a vint’anni, per stanta u so pane in cuntinente, mai un se scurdatu di a so lingua materna, ch’ell’ha imparatu in casa e fora. Ha sempre pinsatu, parlatu, scrittu e sunniatu in corsu. He statu in brama di parolle, di rime et di spiritu balaninu. E so prime puesie so isciute ind’a rivista « Monte Cintu » un mensuale di l’anni sissanta. Un ha mai piantatu di scrive per u so piace, a n’importa occasione, a sculpitu e so rime in cu a listessa passione ch’ellu mette a travaglia u legnu. He felice di sparte ste stonde di puesia in cu tutti.
Pierre Paul Massoni est né en Balagne en 1925.
Bien qu’il ait dû quitter, pour des raisons professionnelles, son village de Moncale, à l’âge de vingt ans, pendant toutes ces années passées loin de son île, il n’a cessé de penser, de parler, d’écrire et de rêver en langue corse. Depuis toujours, il aime les mots, les rimes et l’humour balanin. Ses premières poésies sont parues dans les années soixante dans la revue « Monte Cintu ». Il écrit pour son plaisir, en toutes occasion, sculptant ses rimes avec la même passion qu’il met à travailler le bois. C’est avec bonheur qu’il partage avec tous, ces moments de poésie.